Герберт Уэллс. Избранное в двух томах [1956]
Автор: Уэллс Герберт Джордж
Художник: Мунц Н.
Издательство: Государственное издательство художественной литературы
Том 1:
Ю. Кагарлицкий. Герберт Джордж Уэллс (1866-1946)
Человек-невидимка (роман, перевод Д. Вейса; под редакцией Н. Галь)
Война миров (роман, перевод М. Зенкевича)
Когда Спящий проснется (роман, перевод Е. Бируковой)
Тоно-Бэнге (роман, перевод А. Горского, Р. Облонской, Э. Березиной)
Примечание:
У «Человек-невидимка» указано только, что перевод под редакцией Н. Галь, переводчик Д. Вейс не указан.
У «Когда Спящий проснется» указано, что перевод под редакцией Е. Бируковой.
В «Тоно-Бэнге»:
Книга первая. Дни до изобретения Тоно-Бэнге (Перевод Ан. Горского)
Книга вторая. Восход Тоно-Бэнге (Перевод Ан. Горского)
Книга третья. Дни величия Тоно-Бэнге (Перевод Р. Облонской)
Книга четвертая. Конец Тоно-Бэнге (Перевод Э. Березиной)
Том 2
Мистер Блетсуорси на острове Рэмполь (роман, перевод С. Займовского, Е. Бируковой)
Бэлпингтон Блэпский (роман, перевод М. Богословской)
Игрок в крокет (повесть, перевод С. Займовского)
Рассказы:
Видение Страшного суда (перевод М. Михаловской)
Дверь в стене (перевод М. Михаловской)
Похищенная бацилла (перевод Е. Семёновой)
Страусы с молотка (перевод Т. Озерской)
Искушение Харрингея (перевод Т. Меликовой)
Человек, который делал алмазы (перевод Н. Высоцкой)
Остров Эпиорнис (перевод В. Дилевской)
Ограбление в Хаммерпонд-парке (перевод Н. Высоцкой)
Лесной клад (перевод И. Грушецкой)
В бездне (перевод З. Бобырь)
Потерянное наследство (перевод Н. Высоцкой)
Хрустальное яйцо (перевод Н. Волжиной)
Человек, который мог творить чудеса (перевод Э. Березиной)
Волшебная лавка (перевод К. Чуковского)
Правда о Пайкрафте (перевод Н. Дехтеревой)
Мистер Скельмерсдэйл в стране фей (перевод В. Дилевской)
«Новейший ускоритель» (перевод Н. Волжиной)
Поддержать сообщество:
vk.com/donut/ancientbooks
