А. И. Герцен, «Письма из Франции и Италии (1847-1852 гг). С того берега», М.-Л., Соцэкгиз, 1931 г.
Из предисловия ко 2-му изданию:
Письма эти — врасплох остановленные и наскоро закрепленные впечатления времени, не бог знает как давно прошедшего, но преданию о котором уже „верится с трудом“. Может, поэтому они и имеют для меня особую цену.
В них первая встреча с Европой, веселая сначала… да и как же было
не веселиться, вырвавшись из николаевской России, после двух ссылок и одного полицейского надзора. Веселый тон писем скоро тускнет, —начинается зловещее раздумье и патологический разбор. Пестрые декорации конституционной Франции не надолго могли скрыть внутреннюю болезнь, глубоко разъедавшую ее. Чем пристальнее я всматривался, тем яснее видел, что Францию может воскресить только коренной экономический переворот— 93 год социализма. Но где силы на него?., где люди?., а пуще всего — где мозг? С горьким сомнением и не решенными вопросами покинул я Францию и сразу наткнулся в Италии на первые светлые дни ее пробуждения… Я шел от одной народной победы к другой, я видел только восторженные лица, ликующие взоры, и вдруг — громовый удар 24 февраля… Вслед за ним рассыпались троны, цари пускались в бегство, подобравши порфиру и толкая друг друга, по большим дорогам. Иронический дух революции снова привел западного человека на гору, показал ему республику во Франции, баррикады в Вене, Италию в Ломбардии и снова столкнул его в тюрьму, где ему за дерзкий сон прибавили новый обруч. Я слышал как его заклепывали, — и опять письма мои, отразившие увлечение 1848, становятся мрачны, и этот раз мрак растет и растет до тех пор, пока 2 декабря 1851 г. вырывает крик: „Vive la mort“ *. Когда последняя надежда исчезла, когда оставалось самоотверженно склонить голову и молча принимать довершающие удары, как последствия страшных событий, — я не пришел в отчаяние, в груди моей возвратилась юная вера 30-х годов, и я с упованием и любовью обернулся назад.
Таким образом эти письма вместе с книжкой, изданной мною в Швей¬
царии („Vom ändern Ufer“ ), составляют целый цикл моего путешествия…
Сканы районной библиотеки Невского р-на г. Санкт-Петербурга, обработаны и собраны в книгу в форматах DJVU и PDF, снабжены текстовым слоем (OCR с ошибками) и электронным оглавлением.
Файл
Герцен А. И._Письма из Франции и Италии (1877-1852). С того берега_1931.djvu
Файл
Герцен А. И._Письма из Франции и Италии (1877-1852). С того берега_1931.pdf
