Из семейной библиотеки Шелике (в продолжение темы из поста ниже).
В. Ф. Шелике, Исповедь дочери ХХ века. Жизнь в письмах и дневниках.
Часть первая. 1927 — 1946 гг.
Часть вторая. 1949 — 1954 гг.
и авторизованный перевод на немецкий язык первой части:
Waltraut Schälike. Ich wollte keine Deutsche sein. Herausgegeben von Frank Preiß Aus dem Russischen übersetzt von Karl Harms, Frank Preiß und Ruth Stoljarowa. Karl Dietz Verlag, Berlin, 2006.
Вместо аннотации:
автобиографические материалы В. Ф. Шелике, сделанные на основе писем и ее дневников.
Первая часть (от рождения в 1927 г. до решения остаться в СССР в 1946-м) была переведена на немецкий язык и издана в 2006 г.
Все материалы предоставлены сыном В.Ф. Шелике — Г. И. Шелике.
Сканирование и оцифровка в формат DJVU немецкого перевода книги — Александр Ханский, мои — PDF-вариант этой книги, текстовый слой (ОСR с ошибками, на немецком языке) и электронное оглавление.
Для первой части оригинала на русском было сделано подробное электронное оглавление (во второй части оно было своё).
Файл
Шелике В.Ф._Исповедь дочери XX века. Жизнь в письмах и дневниках. Ч. 1 (1927-1946)_2006.pdf
Файл
Шелике В.Ф._Исповедь дочери XX века. Жизнь в письмах и дневниках. Ч. 2 (1949-1954)_2006.pdf

