Песню «Люди страны» («Gens du pays») сочинил Жиль Виньо в 1975 году для спектакля на горе Монт-Руаяль. Её очень быстро подхватило чуть ли не всё население провинции. И многие туристы, посетившие Квебек, даже думали, что это официальный гимн провинции.
Люди страны (перевод)
Время, которое потребовалось, чтобы сказать: «Я тебя люблю».
Это единственное, что остаётся в конце наших дней.
Обещания, которые даёшь, цветы, которые сеешь –
Каждый собирает урожай внутри себя,
В прекрасных садах времени, которое мимолётно.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
Время любить, день сказать об этом
Тает, как снег на пальцах весны.
Встретим с радостью, встретим со смехом появление
Этих глаз, в которых отражаются наши взгляды.
Назавтра мне исполнялось двадцать лет.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
Ручей дней сегодня превращается
В пруд, в котором каждый может видеть
Словно в зеркале любовь, которую он отражает
Для сердец, которым я желаю
Время жить их надеждами.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
Люди страны, это ваш черёд
Позволить себе говорить о любви.
А вот это короткая версия официального (если я правильно понял) гимна Квебека.