Пожалуйста, окажите сайту посильную помощь. Хотя бы символическую!
Мы благодарим за вклад, который Вы сделаете!
Или можете напрямую пополнить карту 2200 7706 4925 1826
Или можете сделать пожертвование через
Вы также можете помочь порталу без ущерба для себя! И даже заработать 1000 рублей! Прочитайте, пожалуйста!
Год: 2000
Автор: Гомер
Переводчик: В. А. Жуковский
Жанр: древнегреческий эпос, мифология
Издательство: Наука, Москва
ISBN: 5-02-011652-1
Серия: Литературные памятники
Язык: Русский
Формат: DjVu/PDF (оба формата содержат OCR слой и оглавление)
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 482 (+3 обл.)
Книга представляет классический перевод «Одиссеи», сделанный в 19 в. замечательным русским поэтом-романтиком, литературным критиком и эстетиком В. А. Жуковский. Сам поэт не был особым знатоком древнегреческого языка. Он переводил Гомера с подсторочного перевода на немецком языке сделанный его другом-филологом К. Грасгоф. Перевод Жуковского утвердился в филологической науке как наилучшее перевоплощение Гомеровской поэмы на русском языке до сих пор. Научная подготовка издания проделал выдающийся русский филолог и знаток древных языков В. Н. Ярхо. Им написанны редакционные статьи, подробные примечания и обычные указатели, которые неизменно сопутствуют каждое академическое издание.