Участок 505. Сотрудник полиции пишет объяснительную
Кажется от моего лица. Посмотрим, что будет дальше. билеты на сергея трофимова
Кажется от моего лица. Посмотрим, что будет дальше. билеты на сергея трофимова
Прибыл на участок 505, предъявил журналистское удостоверение председателю комиссии. Она с к кем-то посовещалась по сотовому, потом сказала старшему лейтенанту полиции: «Выгоняйте, пусть жалуется».
На участке 506 полчаса назад не пустили кандидата от «Справедливой России» Ирину Малышеву
Посетил свой участок № 506. Запретили снимать на видео. Вот как это было. Фунтовское шоссе, 9 «А»
Охренеть! Некая компания «Music Publishing Rights Collecting Society» направила в youtube.com претензию по ролику, который выложен на моём аккаунте в youtube.com. Это советский фильм 1941 года «Чапаев с нами». Я его уже выкладывал в блоге. Для тех, кто не в танке, произведения (в том числе и аудиовизуальны) выпущенные до 1942 года (причём это было ещё 6 лет назад, так что сейчас, возможно, сроки отодвинулись на более позднее время) являются общественным…
Пополнение в проекте «Астраханская цифровая библиотека»! Посвятил вчерашний вечер сканированию, вычитке и обработке одного сборника. Литературный альманах «МОСТЫ» (Астрахань, 1995 год) Ну, вот одно из стихотворений сборника, написанное Закиром Дакеновым. Этот талантливый поэт ушёл от нас в расцвете лет ( в мае 1995 года).* * * Меркнет за окном моим свет белый, Точит ночь булатные ножи… Мама, мама, что я буду делать? Мама, мама, как я буду жить? Я как-будто…
Сегодня не только день рождения нашей губернии (хотя, по правде, нужно отмечать день рождения Астраханской области, которая была образована 27 декабря 1943 года), но и день рождения моей мамочки, Альфии Акирямовны. Ей исполнился 61 год. Идём сегодня всем семейством в гости к маме.
Продолжаю публикацию книги известного астраханского краеведа Адольфа Штылко «Иллюстрированная Астрахань» (Саратов, 1896 г.). Книга публикуется в современной орфографии! Вот первые строфы песни по калмыцки: «Сем хамартай пранцуз «Сергюнь ябаджа чапчия «Маштак боро минденикенд чамшине «Мана ноион джюджи москован темцед морилнай»… и т. д. Перевод всей песни: «Французы в четверть носа, «Нетрудно их побить. «Наши лошади крепки. «Наш владелец джюджи храбрый, «Летим с ним в Москву. «Там побьём 50 тысяч французов….
Продолжаю публикацию книги известного астраханского краеведа Адольфа Штылко «Иллюстрированная Астрахань» (Саратов, 1896 г.). Книга публикуется в современной орфографии! Журнал существовал три года и, вероятно, удовлетворял вкусам и потребностям публики того времени. Приведём, как образчик, выдержки из песен, помещённых в первом выпуске журнала и впервые сообщённых в «Востоке» 67 г. № 52. Одна из песен, положенных на музыку, начинается так: «Эй норсирсли назаниханум, «Атыт чиктаквил кол иранум»… и т. д. Что…
Продолжаю публикацию книги известного астраханского краеведа Адольфа Штылко «Иллюстрированная Астрахань» (Саратов, 1896 г.). Книга публикуется в современной орфографии! Постоянное препятствие достичь намеченной цели издания — недостаток материальных средств — сгубило предприятие Вейскгопфена, его самого и даже его семью. Он еще в первое время по приезде в Астрахань уступил свое имение в Тироле брату Францу, вложил в дело издания весь капитал, какой имел, и умер должником, оставив к тому же жену…